Web-2017-11: SDL AppStore und Apps

Lade Veranstaltungen

Web-2017-11: SDL AppStore und Apps

SDL AppStore und Apps

Webinar Nr. Web-2017-11
Datum Montag, 27. November, 9:00 bis 10:15
Zielgruppe und Vorkenntnisse Anwender von SDL Trados Studio

Max. 8 Teilnehmer

Informationen zu Webinaren beim ADÜ Nord

Lerninhalte Herunterladen, Installieren und Deinstallieren von Apps für SDL Trados Studio

Präsentation von ausgewählten Apps, z.B.:

  1. SDLXLIFF Anonymizer Plugin: Spuren von maschinellen Übersetzungssystemen und Translation Memories aus der SDLXLIFF-Datei entfernen.
  1. IntegratedSearchViews – SDLXLIFF-Dateien durchsuchen
  1. Excel-Terminologie-Plugin – Termbanksuche direkt mit dem Excel-Glossar
  1. Extract & Reinject Embedded Objects – Excel- und PowerPoint-Dateien, die in Worddokumenten eingebettet sind, in einem Rutsch extrahieren, übersetzen und nach der Übersetzung wieder re-injizieren.
  1. TargetWordCount – Word-Count des Zieltextes, um nach Länge Zieltext abzurechnen
  1. Web-Lookup – Webseiten aus Studio heraus nach Terminologie durchsuchen
  1. VerticalReview – Die Editor-Ansicht für die Review auf Top-Down umschalten
  1. IntegratedSegmentActions – gezielt Segmente entsprechend Ihrem Status im Batch bearbeiten
Teilnahmebeitrag Webinar, 2 x 30 min mit einer Pause von 15 min
Mitglieder

Nichtmitglieder

Studierende

  • Mitglieder, Studierende (die nicht Mitglied im ADÜ Nord sind): 30 Euro
  • Nichtmitglieder: 45 Euro
  • Studierende Mitglieder des ADÜ Nord: 50 Prozent des Mitgliederpreises

Zuzüglich 19 % Mehrwertsteuer

Anmeldetermin 24. November 2017

 

Jetzt Anmelden

Leitung

Thomas Imhof

thomas.imhof   Thomas Imhof war nach abgeschlossenem Studium zum Diplom-Übersetzer in Heidelberg und einer ersten Station im Sprachendienst der Mannesmann Demag ab 1998 bei der Trados GmbH in Stuttgart als Produkt Manager und später Leiter des europäischen Kundenservice tätig. Anfang 2009 Gründung von localix.biz – language technology consulting in Hamburg. Unternehmensziel ist es, allen Teilnehmern am Übersetzungsprozess den Einstieg in die computergestützte Übersetzung zu einem erschwinglichen Preis zu ermöglichen.


« All Veranstaltungen