Aktuelles

FIT-ITD2017

Das wollen wir feiern – zusammen mit Kollegen in der ganzen Welt.

 

Wann?  Samstag, 30. September 2017, ab 19 Uhr

Wo?      Mensa der GGS-Strand Europaschule, Poststraße 36b (gegenüber Havenothstraße), Timmendorfer Strand

Wer?     Alle Kolleginnen und Kollegen sowie Teilnehmer des Russischen Sprachseminars

 

Jeder sollte das mitbringen, was er essen und trinken möchte,

und vor...

30. September: Internationaler Übersetzertag

Das wollen wir feiern – zusammen mit Kollegen in der ganzen Welt.

 

Wann?  Samstag, 30. September 2017, ab 19 Uhr

Wo?      Mensa der GGS-Strand Europaschule, Poststraße 36b (gegenüber Havenothstraße), Timmendorfer Strand

Wer?     Alle Kolleginnen und Kollegen sowie Teilnehmer des Russischen Sprachseminars

 

Jeder sollte das mitbringen, was er essen und trinken möchte,

und vor...

mehr erfahren
DAQhtSDXsAAsen2

2017-09-06

Unser Referent der 5. ADÜ-Nord-Tage, Fabian Jaeckert, macht zusammen mit einem Kollegen einen Podcast. Die aktuelle Folge beschäftigt sich mit dem Thema „Auslandsgeschäft/internationale Webseiten“.

Rufen Sie diese hier ab.

Ab der 17. Minute geht es um Übersetzungen, ab der 22. Minute um den ADÜ Nord. Die Bedeutung professioneller und guter Übersetzungen für den Erfolg eines...

ADÜ Nord im Podcast

2017-09-06

Unser Referent der 5. ADÜ-Nord-Tage, Fabian Jaeckert, macht zusammen mit einem Kollegen einen Podcast. Die aktuelle Folge beschäftigt sich mit dem Thema „Auslandsgeschäft/internationale Webseiten“.

Rufen Sie diese hier ab.

Ab der 17. Minute geht es um Übersetzungen, ab der 22. Minute um den ADÜ Nord. Die Bedeutung professioneller und guter Übersetzungen für den Erfolg eines...

mehr erfahren
Stelle_freiberuflich

Beim Bundessprachenamt sind in der Abteilung Sprachmittlerdienst (SMD), Referat SMD 12, am Dienstort Geilenkirchen zwei Dienstposten Übersetzer/Übersetzerin Russisch (Einstellung erfolgt je nach persönlichen Voraussetzungen in Entgeltgruppe 10 oder 11 TV EntgO Bund) zum nächstmöglichen Zeitpunkt bzw. zum 01.01.2018 zu besetzen. Die Einstellung erfolgt zunächst befristet für zwei Jahre...

Übersetzerin/ Übersetzer Russisch

Beim Bundessprachenamt sind in der Abteilung Sprachmittlerdienst (SMD), Referat SMD 12, am Dienstort Geilenkirchen zwei Dienstposten Übersetzer/Übersetzerin Russisch (Einstellung erfolgt je nach persönlichen Voraussetzungen in Entgeltgruppe 10 oder 11 TV EntgO Bund) zum nächstmöglichen Zeitpunkt bzw. zum 01.01.2018 zu besetzen. Die Einstellung erfolgt zunächst befristet für zwei Jahre...

mehr erfahren
PL_0

Das neue Mitteilungsblatt des österreichischen Verbandes ist erschienen und lässt sich als pdf herunterladen: MIBL 03/17

Darin finden sich neben anderen interessanten Artikeln ein ausführlicher Bericht über unsere 5. ADÜ-Nord-Tage (Seite 22 bis 25): z.B. Workshop und Fachvortrag zur Leichten Sprache, Vorträge zum Patentübersetzen, Rechtssprache, Plenarveranstaltung, Jubiläumsfeier...

Universitas Austria: Mitteilungsblatt 03/27 erschienen.

Das neue Mitteilungsblatt des österreichischen Verbandes ist erschienen und lässt sich als pdf herunterladen: MIBL 03/17

Darin finden sich neben anderen interessanten Artikeln ein ausführlicher Bericht über unsere 5. ADÜ-Nord-Tage (Seite 22 bis 25): z.B. Workshop und Fachvortrag zur Leichten Sprache, Vorträge zum Patentübersetzen, Rechtssprache, Plenarveranstaltung, Jubiläumsfeier...

mehr erfahren
workshops_final
Ort:

Universität Hildesheim, Neubau/Bühler Campus (LN 03 und LN 05)

Zeit:

05. Oktober: 10 Uhr bis 18 Uhr*

06. Oktober: 09 Uhr bis 13 Uhr*

 *Die Uhrzeiten können sich kurzfristig noch ändern.
Kosten: 335,00 Euro

Was mache ich mit dem Genitiv? Wie gehe ich beim Übersetzen in Leichte Sprache mit Negationen, Passivkonstruktionen oder Konjunktiven um? Dieser Workshop...

Workshop „Leichte Sprache: Die Regeln und ihre Anwendung“

Ort:

Universität Hildesheim, Neubau/Bühler Campus (LN 03 und LN 05)

Zeit:

05. Oktober: 10 Uhr bis 18 Uhr*

06. Oktober: 09 Uhr bis 13 Uhr*

 *Die Uhrzeiten können sich kurzfristig noch ändern.
Kosten: 335,00 Euro

Was mache ich mit dem Genitiv? Wie gehe ich beim Übersetzen in Leichte Sprache mit Negationen, Passivkonstruktionen oder Konjunktiven um? Dieser Workshop...

mehr erfahren
flagge_ag_ru-110x90

Hamburg und St. Petersburg feiern 60-jährige Freundschaft beim Wirtschaftsforum

Hamburg, 1. September 2017 – Bei einem Wirtschaftsforum in der Handelskammer trafen sich am Freitag circa 100 Teilnehmer aus Hamburg und St. Petersburg, um über Kooperationschancen in den Bereichen Smart City und Gesundheitswirtschaft zu diskutieren. Aus Anlass des 60-jährigen Jubiläums der...

Russland war, ist und bleibt bedeutender Partner für Hamburger Wirtschaft

Hamburg und St. Petersburg feiern 60-jährige Freundschaft beim Wirtschaftsforum

Hamburg, 1. September 2017 – Bei einem Wirtschaftsforum in der Handelskammer trafen sich am Freitag circa 100 Teilnehmer aus Hamburg und St. Petersburg, um über Kooperationschancen in den Bereichen Smart City und Gesundheitswirtschaft zu diskutieren. Aus Anlass des 60-jährigen Jubiläums der...

mehr erfahren
Veranstaltungen_anderer_k

2017-08-23

The IoLET Level 7 Diploma in Translation tests professional translating skills at a postgraduate level of competence. The examination is open to all. However, Candidates are advised to ensure prior to registering, that their level of linguistic attainment in the source language is at least equivalent to a good Honours degree, and that they are familiar with the relevant cultural...

IoLET Level 7 Diploma in Translation (DipTrans)

2017-08-23

The IoLET Level 7 Diploma in Translation tests professional translating skills at a postgraduate level of competence. The examination is open to all. However, Candidates are advised to ensure prior to registering, that their level of linguistic attainment in the source language is at least equivalent to a good Honours degree, and that they are familiar with the relevant cultural...

mehr erfahren
fit

PRESS RELEASE
Paris, 15 August, 2017

Disrupted and diversified

As the sun set over the Brisbane River on Saturday August 5, the XXI FIT World Congress on Disruption and Diversification drew to a close. Not only did it mark the end of FIT week downunder, it also celebrated a more visible, more inclusive, more global and dynamic FIT.

The week began with the final meeting of Council, where it...

FIT Statutory Congress and the XXI FIT World Congress in Brisbane, Australia, 1-5 August 2017

PRESS RELEASE
Paris, 15 August, 2017

Disrupted and diversified

As the sun set over the Brisbane River on Saturday August 5, the XXI FIT World Congress on Disruption and Diversification drew to a close. Not only did it mark the end of FIT week downunder, it also celebrated a more visible, more inclusive, more global and dynamic FIT.

The week began with the final meeting of Council, where it...

mehr erfahren
flagge_ag_es

2017-08-17

Die Botschaft von Spanien in Deutschland vergibt einen Literatur-Übersetzerpreis für die beste deutsche Übersetzung des Werkes eines/ einer spanischen Autors/Autorin (Roman, Dichtung, Theater, literarischer Essay), die noch nicht anderweitig ausgezeichnet wurde.

ÜBERSETZERPREIS DER BOTSCHAFT VON SPANIEN 2017

2017-08-17

Die Botschaft von Spanien in Deutschland vergibt einen Literatur-Übersetzerpreis für die beste deutsche Übersetzung des Werkes eines/ einer spanischen Autors/Autorin (Roman, Dichtung, Theater, literarischer Essay), die noch nicht anderweitig ausgezeichnet wurde.
mehr erfahren
571x382_ADUE_81223452

15-08-2017

Zur Unterstützung unseres Teams suchen wir nach freiberuflichen Mitarbeitern, die sich als Übersetzer in die deutsche oder englische Zielsprache im Fachgebiet SAP zuhause fühlen.

Wir suchen!

Die RWS Group gehört zu den 10 größten Übersetzungsdienstleistern weltweit. Am Standort in Berlin ist das Kompetenzzentrum für Übersetzungen in den Bereichen Technische Kommunikation,...

Übersetzer (w/m) mit deutscher oder englischer Zielsprache im Fachgebiet SAP

15-08-2017

Zur Unterstützung unseres Teams suchen wir nach freiberuflichen Mitarbeitern, die sich als Übersetzer in die deutsche oder englische Zielsprache im Fachgebiet SAP zuhause fühlen.

Wir suchen!

Die RWS Group gehört zu den 10 größten Übersetzungsdienstleistern weltweit. Am Standort in Berlin ist das Kompetenzzentrum für Übersetzungen in den Bereichen Technische Kommunikation,...

mehr erfahren